Olaszország évente turisták millióit vonzza, és az olaszok általában örülnek a látogatóknak. Ugyanakkor vannak olyan szokások és viselkedésformák, amelyek a helyiek számára furcsának, sőt néha egyenesen tiszteletlennek tűnnek. Sokszor nem is rossz szándékról van szó, egyszerűen kulturális különbségekről.
Blog
All’aeroporto
Impiegato: Buongiorno, dove va?
En la farmacia (B1-B2)
¿Qué síntomas tiene el cliente? ¿Qué medicamento recomienda el farmacéutico para la garganta? ¿Por qué el cliente no puede tomar las pastillas? ¿Qué tipo de aspirina prefiere el cliente? ¿Cuántos comprimidos de vitamina C compra el cliente?
🥖 En la panadería
Cliente: Buenos días.
Dependiente: Buenos días, ¿en qué puedo ayudarle?
Ha Olaszországban jársz, szinte biztos, hogy betérsz egy kis helyi boltba. De vajon hogyan kérsz egy kiló almát olaszul? És mit mondasz, ha készpénzzel fizetsz?
Nincs igazi olasz húsvét csokoládétojás és húsvéti galamb nélkül – ezek az újjászületés és a béke szimbólumai. De honnan származnak ezek a finomságok?Akár a csokitojásról, akár a húsvéti galambról van szó, nehéz választani közöttük. Az viszont biztos, hogy mindkettő az olasz húsvét jellegzetes jelképe lett. Ismerjük meg ennek a gasztronómiai...
Az olaszban bizonyos elöljárószavakat (pl. di, a, da, in, su) összevonhatunk a határozott névelőkkel (il, lo, la, l', i, gli, le). Ezek az úgynevezett összevont elöljárószók (preposizioni articolate).
Az imperfecto használata és ragozása
Az imperfecto az egyik múlt idő a spanyol nyelvben, amelyet akkor használunk, amikor egy múltbeli cselekvés folyamatos, ismétlődő vagy megszokott volt, illetve amikor egy helyzetet vagy állapotot írunk le a múltban. Nézzük meg részletesebben!







